Narečja

Po mailu sem dobila imenitno sporočilo, ki ga želim deliti z vami. Interesantno je da glede na majhnost naše Slovenije obstaja toliko različnih narečij in to grobo rečeno v razdalji par km.
———————————

Prekmursko:
1. Gnes san si kavo preveč pocukro.
2. Zakoj me zovejš gda šetan psa.
3. Si vido kak se maček šeče po streje.
4. Včerej se je en stare doj s streje vrgo.
—————————————–
Koroško:
1. matr sn s swadek kafe naredwa
   (kavo sem preveč sladkala)
2. ka težiš ko sn s paso zuna
    (zakaj me kličeš ko sprehajam psa?)
3. as vidu mačko gr u lufto?
    (si videl kako se maček sprehaja po strehi?)
4. učera se je edn s strehe bk spraju
   (Včeraj se je en starejši gospod vrgel s strehe)
———————————-
Ljubljane:
1. Dons sm si kofi čist ful pošugrala.
   (danes sem si kavo preveč sladkala)
2. Kva me kolaš lih k doga wokam.
   (zakaj me kličeš ko sprehajam psa?)
3. A si vidu keta kok po rufu klajmba.
   (si videl kako se maček  sprehaja po strehi?)
4. Učer se je en oldi z rufa skenslu.
   (Včeraj se je en starejši gospod vrgel s strehe)
——————————–
pa še tole:
pazi kk densaš k mi boš vse fingerje zbrejku😀
(pazi kako plešeš, ker mi boš vse prste polomil)
kok je dons fogi vreme zuni
(kakšno megleno vreme je danes)
Še poznate kaj podobnega?

 

Published in: on december 5, 2008 at 5:00 am  Comments (7)  
Tags: ,

The URI to TrackBack this entry is: https://easyriderka.wordpress.com/2008/12/05/narecja/trackback/

RSS feed for comments on this post.

7 KomentarjevKomentiraj

  1. 🙂 zgleda da danes tole obkroža Slovenijo

  2. Aja, jst sem dobla pred tremi dnevi, sam je za na blog prišlo na vrsto šele danes😀

  3. Ljubljansko narečje je od vseh najbolj mimo. Pa da ne bo kdo reku da čez lubljančane govorim; sem ljubljančan.

    To čemur danes pravijo ljubljansko narečje je čisto mimo, to je novodobno narečje mladih, teh reperjov pa skejterjev in ostalih nevemkakšnih subkultur. Sem rekel mladih? To se sedaj čisto tako sliši, ko da sem z 21 leti blazno star😀

    Staro Ljubljansko narečje je sigurno boljše in pravo, žal pa se trenutno ne morem spomnit nobene take značilne besede ali stavka.

    So mi pa drugače slovenska narečja izredno zanimiva.

    Lp.

  4. Ni ga čez kakšnega Kranjčana (tipa) s tenkim glaskom.🙂 Znanka je imela takšnega tipa. Ful geyiš.🙂

  5. Ej, to kar je tukaj navedeno kot Ljubljane, v meni prebudi en refleks, ki mu v knjižni slovenščini rečemo bruhanje, v našem narečju pa kozlanje, prekmetanje in še bi se našel kak bolj sočen izraz.

    Saj je jezik živa stvar in se vedno spreminja, tudi naše narečje vsak dan dobi kakšno novo besedo, ampak mi jih ne jemljemo iz angleščine in poskušamo prenesti v pogovorni jezik. Vem, da je primer pretiran, ampak v vsakem hecu je pa nekaj resnice. In v tem je kar nekaj resnice, verjemite.

    Potem pa se Ljubljančani (v našem narečju jim radi rečemo Močvirniki) čudijo, zakaj jih ostala Slovenija ne mara. Eden izmed razlogov je gotovo to, da uničujejo slovenščino. Ko pa to počnejo še na (javni) televiziji in v drugih medijih, pa vrag šalo vzame. Ej, slovenščina je tudi naša!

  6. To je prav fascinantno, kako raznoliko je narečje v Sloveniji in povsod. Najbolj hecne so mi lublanske pa čeprav so same angleške popačenke.

    4. Učer se je en oldi z rufa skenslu, LOL.

  7. @JureG: ja dobri so, ni kej😀


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Komentirate prijavljeni s svojim WordPress.com računom. Log Out / Spremeni )

Twitter picture

Komentirate prijavljeni s svojim Twitter računom. Log Out / Spremeni )

Facebook photo

Komentirate prijavljeni s svojim Facebook računom. Log Out / Spremeni )

Google+ photo

Komentirate prijavljeni s svojim Google+ računom. Log Out / Spremeni )

Connecting to %s

%d bloggers like this: